Loading…
Sapporo [clear filter]
Saturday, October 28
 

11:00am JST

時間がないと言って、オペレーション改善を怠るな ~オペレーション改善奮闘記~
プラットフォームを中心に数多くのサービス運用で膨らんでしまった運用作業を、さまざまなツールを使い、 情報の見せ方を工夫してきて、スリム化に成功した改善内容を紹介します。 ここでは、利用者からの問合せ対応にフォーカスをあて、対応作業に時間がかかり、やりたいことが できなかった状態から、常に改善できる余裕がある状態になるまでの過程を説明させていただきます。

Speakers
EM

Emi Muroya

Rakuten
カスタマーサービス業務やWebエンジニアを経験を積んで、2008... Read More →


Saturday October 28, 2017 11:00am - 11:30am JST
Sapporo

11:45am JST

What I learned from translation of the SRE
I have translated the SRE book. It took 1 year to finish to translate the 500 pages-long book and I learned a lot not only from the contents of the book, but also from the interaction with 4 SREs who reviewed the text. In this session, I will talk about what I have learned.

Speakers
avatar for Ryuji Tamagawa

Ryuji Tamagawa

Evangelist, Sky
Sometimes a software developer, sometimes a trouble- shooting field engineer , working from A to Z for software products. Also working as a translator for O'Reilly Japan. Translated over 20 titles, mostly on big data, cloud computing, software development.


Saturday October 28, 2017 11:45am - 12:45pm JST
Sapporo

1:00pm JST

Keynote speech
Saturday October 28, 2017 1:00pm - 1:45pm JST
Sapporo

2:00pm JST

トラブルシューティングのあれこれ
システム開発とは切っても切れない関係にあるトラブルシューティング。 小さいところでは、プログラムの単体レベルから機能レベル、 レイヤーが上がって仕様レベル、システム構成レベルのものまで。 内容としても必ず再現するものから、特定条件化でのみ発現したり、 1年経過して初めて発現するものまで様々。 身近なものなのに、意外とよく分からない領域に区分されるこのテーマを概観してみます。

Speakers
YK

Yoshihiko Kamata

Engineer, Rakuten
中小SIでエンジニアとして経験を積んだ後、2009... Read More →


Saturday October 28, 2017 2:00pm - 2:45pm JST
Sapporo

3:00pm JST

RakutenとSREと私
所属部署のミッションの一つとして、サービス運用作業を0に近づけるというものがあり、 その手段として実際に利用されているサービスにSRE的運用改善を実施してきました。 どういうアイディアでいかにして運用を減らそうとしたのか。 また、結果としてどうだったのか、今見えている課題を実例を踏まえつつ紹介します。

Speakers
K

Koichi

Engineer, Rakuten


Saturday October 28, 2017 3:00pm - 3:45pm JST
Sapporo

4:00pm JST

Party
スピーカー、参加者でビールや軽食を囲みながら、ワイワイしゃべりましょう!

Saturday October 28, 2017 4:00pm - 6:00pm JST
Sapporo
 
Filter sessions
Apply filters to sessions.